1.12 - Devil In Her Heart
Album: With The Beatles
| Letras originales | Traducción |
|---|---|
| (She's got the devil in her heart) | (Ella tiene al diablo en el corazón) |
| But her eyes, they tantalize | Pero sus ojos conquistan |
| (She's going to tear your heart apart) | (Ella va a destrozar tu corazón) |
| Oh, her lips, they really thrill me | Oh, sus labios, de verdad me emocionan |
| I'll take my chances, for romance is | Me arriesgaré, porque el romance |
| So important to me | Es tan importante para mí |
| She'll never hurt me, she won't desert me | Nunca me lastimará, no me va a abandonar |
| She's an angel sent to me | Es un ángel enviado para mí |
| (She's got the devil in her heart) | (Ella tiene al diablo en el corazón) |
| No, no, this, I can't believe | No, no, esto no lo puedo creer |
| (She's going to tear your heart apart) | (Ella va a destrozar tu corazón) |
| No, no, nay will she deceive | No, no, ella no va a engañar |
| I can't believe that she'll ever, ever go | No puedo creer que alguna vez, de verdad se vaya |
| Not when she hugs me and says she loves me so | No cuando me abraza y me dice que me quiere así |
| She'll never hurt me, she won't desert me | Nunca me lastimará, no me va a abandonar |
| Listen, can't you see? | Escucha, ¿no lo ves? |
| (She's got the devil in her heart) | (Ella tiene al diablo en el corazón) |
| Oh, no, no, no, this, I can't believe | Oh, no, no, no, esto no lo puedo creer |
| (She's going to tear your heart apart) | (Ella va a destrozar tu corazón) |
| No, no, nay will she deceive | No, no, ella no va a engañar |
| Don't take chances if your romance is | No te arriesgues si tu romance |
| So important to you | Es tan importante para ti |
| She'll never hurt me, she won't desert me | Nunca me lastimará, no me va a abandonar |
| She's an angel sent to me | Es un ángel enviado para mí |
| (She's got the devil in her heart) | (Ella tiene al diablo en el corazón) |
| No, no, no, no, this, I can't believe | No, no, no, no, esto no lo puedo creer |
| (She's going to tear your heart apart) | (Ella va a destrozar tu corazón) |
| No, no, nay will she deceive | No, no, ella no va a engañar |
| (She's got the devil in her heart) | (Ella tiene al diablo en el corazón) |
| 'Cause she's an angel sent to me | Porque es un ángel enviado para mí |
| (She's got the devil in her heart) | (Ella tiene al diablo en el corazón) |
| No, she's an angel sent to me | No, es un ángel enviado para mí |