1.11 - When I Get Home
Album: A Hard Day's Night
| Letras originales | Traducción |
|---|---|
| Woah-I, woah-I | Woah-ay, woah-ay |
| I got a whole lot of things to tell her | Tengo un montón de cosas que contarle |
| When I get home | Cuando llegue a casa |
| Come on, out my way | Vamos, déjame pasar |
| 'Cause I'm-a gonna see my baby today | Porque voy a ver a mi chica hoy |
| I got a whole lot of things I gotta say | Tengo un montón de cosas que tengo que decirle |
| To her | A ella |
| Woah-I, woah-I | Woah-ay, woah-ay |
| I got a whole lot of things to tell her | Tengo un montón de cosas que contarle |
| When I get home | Cuando llegue a casa |
| Come on, if you please | Vamos, por favor |
| I got no time for triviality | No tengo tiempo para tonterías |
| I got a girl who's waiting home for me | Tengo una chica que me espera en casa |
| Tonight | Esta noche |
| Woah-I, woah-I | Woah-ay, woah-ay |
| I got a whole lot of things to tell her | Tengo un montón de cosas que contarle |
| When I get home | Cuando llegue a casa |
| When I get in home tonight | Cuando llegue a casa esta noche |
| I'm gonna hold her tight | La voy a abrazar fuerte |
| I'm gonna love her till the cows come home | La voy a amar hasta el cansancio |
| And then I'll love her more Till I walk out that door | Y luego la amaré más Hasta que salga por esa puerta |
| Again | De nuevo |
| Come on, let me through | Vamos, déjame pasar |
| I got so many things I gotta do | Tengo tantas cosas que tengo que hacer |
| I got no business being here with you | No tengo por qué estar aquí contigo |
| This way | De esta manera |
| Woah-I, woah-I | Woah-ay, woah-ay |
| I got a whole lot of things to tell her | Tengo un montón de cosas que contarle |
| When I get home, yeah | Cuando llegue a casa, sí |
| I got a whole lot of things to tell her | Tengo un montón de cosas que contarle |
| When I get home | Cuando llegue a casa |